Woorden en
uitdrukkingen
uit Arnhem

ARNHEM - Welke woorden, uitdrukkingen of gezegden zijn typisch voor Arnhem? Dit is de oproep van taalkundige Amarens Jonker, oprichter van Untranslatable, een online project waarin bijzondere woorden en uitdrukkingen uit de hele wereld worden verzameld en uitgelegd.

Het project richt zich vooral op streektaal, dialecten, straattaal en andere vormen van taalgebruik die vaak niet in traditionele woordenboeken terechtkomen.

“Veel woorden zijn lastig te vertalen, niet omdat er geen vertaling bestaat, maar omdat een vertaling vaak niet het hele verhaal vertelt”, zegt Jonker. Juist waar een woord gebruikt wordt, hoe het gebruikt wordt en door wie, zegt veel over wat een woord betekent.

Via Untranslatable kunnen mensen zelf woorden, uitdrukkingen en betekenissen toevoegen. Inmiddels bevat het project bijdragen uit meer dan honderd talen.

Jonker hoopt nu ook woorden en uitdrukkingen uit Arnhem toe te kunnen voegen. “Voor Arnhem ben ik op zoek naar woorden die iets vertellen over de stad, haar geschiedenis en de mensen die er wonen.

Hij vervolgt: ”Dat kunnen dialectwoorden zijn, maar ook straattaal, lokale gezegden, bijnamen of woorden die in Arnhem een speciale betekenis hebben. Juist dit soort taalgebruik laat zien hoe mensen met elkaar communiceren en wat een regio uniek maakt.”

Inwoners die een bijzonder woord, gezegde of uitdrukking kennen, kunnen deze delen via Untranslatable.co.